设为首页加入收藏
当前位置: 网站首页 > 学院新闻 > 正文
外语学院召开2017级英语笔译专业2018年南亚博览会及南亚商务论坛实习心得分享总结会
文章来源: 发布时间:2018-06-19 17:12:17 阅读量:

2018年6月1日至6月16日期间,我校2017级MTI英语笔译专业全体学生赴中国贸易促进委员会云南省分会进行实习,主要负责第五届中国—南亚博览会开幕式及第十三届中国-南亚商务论坛的前期筹备及会期的外宾联络及陪同翻译任务。6月16日所有同学顺利返校,并于当晚进行了实习心得分享会。

    第五届中国—南亚博览会开幕式于2018年6月14日举办。本届展会以“促进中国—南亚东南亚全面合作与发展”为宗旨,以推动“一带一路”建设为主线,力争成为中国与南亚国家互利合作的重要桥梁,成为中国和南亚国家扩大与其他国家和地区经贸交流的重要平台。展会首日,国务院副总理胡春华,云南省委常委、昆明市委书记程连元,云南省政府副省长李玛琳女士,以及缅甸、阿富汗、老挝等国家的领导人代表都出席了开幕式。当日下午,南亚商务论坛在昆明温德姆酒店举行,由阿富汗工商会副主席伊斯梅尔.甘赞法住持,南亚多个国家工商会代表、云南省领导人、贸促会代表及国内相关企业出席了会议。

    在博览会和商务论坛召开前期,我院同学积极参与到会务筹备工作之中,包括联络参会嘉宾、资料搜集、会务材料翻译等。会议召开期间,我班同学全体参加并担任起外宾联络员工作。负责在活动期间外宾的陪同翻译,以及与主办方之间的对接协调联络,包括行程安排、车组对接、餐饮安排、会场指引以及接送机等相关事宜。在5天实习工作期间,同学们认真负责,积极解决现场突发状况,细致完成了自己的工作,为博览会和商务论坛的成功举办做出了努力,也得到了主办单位和外宾们的一致好评。通

    过此次实习工作,同学们更加深刻地认识到,外宾联络工作事无巨细,我们既是联系人、调解员也是翻译人员,只有认真负责,努力尽职,才能将工作圆满完成。同时,团队协作也是完成好工作任务的重要保证,有效、及时、耐心的沟通交流是多方协调与合作的基础。同学们也期望在此之后依旧能依靠专业知识和个人能力服务社会,成为更加合格的翻译人员。